this is so pinoy!
In my own perception, We Pinoys don’t need to be ashamed when speaking English words of wrong grammar. You should be ashamed if English is your first language and yet you still commit wrong deliberation. If you don’t agree with me then I rest my case.
Some of us (specially me) doesn't exactly know what we (unconsciously) utter in our everyday conversation using the English language.
Below is the list of common mistakes we commit when hitting , an English pseudo words?? ha ha. Ok here it goes.
1. “The more the manyer.”
2. “It's a no-win-win situation.”
3. “Burn the bridge when you get there.”
4. “Annulled and void.”
5. “Mute and academic.”
6. “C'mon let's join us!”
7. “If worse comes to shove.”
8. “Are you joking my leg?”
9. “It's not my problem anymore, it's your problem anymore.”
10. “What are friends are for?”
11. “You can never can tell.”
12. “Well well well. Look do we have here!”
13. “Let's give them a big hand of applause.”
14. “Been there, been that.”
15. “Forget it about it.”
16. “Give him the benefit of the DAW.”
17. “It's a blessing in the sky.”
18. “Right there and right then.”
19. “Where'd you came from?”
20. “Take things first at a time.”
21. “You're barking at the wrong dog.”
22. “You want to have your cake and bake it too.”
23. “First and for all.”
24. “Now and there.”
25. “I'm only human nature.”
26. “The sky's the langit.”
27. “That's what I'm talking about it.”
28. “One of these days is not like the other.”
29. “So far, so good, so far.”
30. “Time is of the elements.”
31. “In the wink of an eye.”
32. “The feeling is actual.”
33. “For all intense and purposes.”
34. “I ran into some errands.”
35. “Hi. I'm *name*, what's yours?”
36. “What is the world is coming to?”
37. “What is the next that is?”
38. “Get the most of both worlds.”
39. “Bahala na sila sa mga batman nila.”
40. “Whatever you say so.”
41. “Base-to-base casis.”
42. “My answers have been prayered.”
43. “Please me alone!”
44. “It's as brand as new.”
45. “So... what's a beautiful girl like you?....”
“I can't take it anymore of this!”
The source deserve a credit.